Leer el Corán con transliteración

Pregunta:

¿Se permite recitar el Corán con una versión fonética?

Shaij Walid Boghdady :

No, esto no está permitido. No se está permitido leer o escribir el Corán con alfabeto extranjero. Debes aprender árabe para poder leer o escribir el Corán ya que la transliteración no está permitida.

Este es el enlace de una Fatwa del Shaij Ibn Baz en la cual se prohíbe esto [la transliteración del Corán];
fatwah

Nota de Zaynab El-Kateb:

El Shaij indicó que [la transliteración del Corán] está absolutamente prohibida.

Hay varias letras en árabe las cuales no pueden ser transliteradas o si las llegas a transliterar, pueden dar un significado diferente (a la palabra).
Por ejemplo: La palabra “الضالين”, en la Surah Al-Fatiha, si escribes “Adh-dhaaliin”, le da otro significado ya que se pronunciaría الدالين. “Ad-daaliin”
Otro ejemplo: ذلك الكتاب generalmente se translitera como: Dhalika Al-Kitab, pero si lo lees transliterado, dirías ثلك

Este es el link de un libro titulado, “La prohibición de escribir el Corán con letras no árabes”, publicado por el Ministerio de Dawah Saudí.

libro

El libro explica que la transliteración abre las puertas a la alteración del Corán ya que cualquiera puede escribir las palabras como desee.

El libro también resalta asuntos muy importantes, tales como, la falta de estímulo para aprender árabe por parte de aquellos que no lo hablan. Yo misma he notado que muchas hermanas Salafiyaat, aceptaron el Islam hace varios años, sin embargo aún no pueden leer o hablar árabe.

ri0234